Ως γνωστόν, οι τυφλοί μπορούν να διαβάσουν μέσω της αφής μόνο κείμενα τα οποία είναι γραμμένα στη γλώσσα Μπράιγ. Τι γίνεται όμως με όλα εκείνα τα έντυπα (εφημερίδες, περιοδικά, βιβλία) τα οποία ακόμη δεν έχουν μεταφραστεί στη γλώσσα τους; Το ίδιο ερώτημα φαίνεται ότι απασχόλησε και τον ασιάτη σχεδιαστή Μπαέκ Κιλ Χιαν. Για τον λόγο αυτόν, οραματίστηκε το Ηaptic Βraille: έναν μεταφραστή χειρός που μοιάζει με κοινό «ποντίκι», αλλά είναι ικανός να μεταφέρει οποιοδήποτε κείμενο «διαβάζει» στην επιφάνειά του. Το μόνο δηλαδή που έχει να κάνει ο χρήστης είναι να περάσει το λευκό ποντίκι πάνω από το κείμενο που τον ενδιαφέρει και στη συνέχεια με τις άκρες των δαχτύλων του να διαβάσει στη μαλακή επιφάνεια της συσκευής τα μικροσκοπικά εξογκώματα. Η τεχνολογία που χρησιμοποιεί η επαναστατική συσκευή βασίζεται στην οπτική αναγνώριση χαρακτήρων με τη βοήθεια ενός μικροσκοπικού σαρωτή που βρίσκεται κρυμμένος στο κάτω μέρος του «ποντικιού», αλλά και σε ένα εξελιγμένο λογισμικό μετάφρασης κειμένου στη γλώσσα των τυφλών. Το Ηaptic Βraille απέσπασε τον τίτλο Red Dot Concept Design 2010 στον εφετινό διαγωνισμό σχεδίου Red Dot Design Αward του Κέντρου Σχεδίου Νορντράιν-Βεστφάλεν, στο Εσεν της Γερμανίας.
Πηγή: Βήμα
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου